Chủ Nhật, 25 tháng 12, 2016

Bài Giảng Lễ Vọng Giáng Sinh của Đức Thánh Cha Phanxico

Bài Giảng Lễ Vọng Giáng Sinh của Đức Thánh Cha Phanxico

‘Chúng ta hãy bước vào Mầu nhiệm Giáng sinh thực sự … Rồi, trong Chúa Giê-su chúng ta sẽ được tận hưởng hương vị của tinh thần Giáng sinh thật sự: vẻ đẹp của việc được Thiên Chúa yêu’
24 tháng 12, 2016
Image of Child Jesus and Gospel
Screenshot CTV - Image Of Child Jesus And Gospel
Dưới đây là bản dịch của Vatican văn bản bài giảng của Đức Thánh Cha Phanxico tối nay khi ngài dâng Lễ Vọng Giáng Sinh trong Vương Cung Thánh Đường Thánh Phê-rô.
* * *
Ân sủng của Thiên Chúa đã được biểu lộ, đem ơn cứu độ đến cho mọi người (Tit 2:11). Lời của Thánh Tông đồ Phaolo tiết lộ mầu nhiệm của đêm thánh này: ân sủng của Thiên Chúa đã được biểu lộ, ân ban của Ngài là nhưng không; tình yêu của Thiên Chúa trở nên hữu hình nơi Trẻ Thơ được ban tặng cho chúng ta.
Đêm nay là đêm vinh quang, vinh quang đó được công bố bởi các Thiên thần ở Bê-lem và cũng được công bố bởi chúng ta hôm nay trên toàn thế giới. Đêm nay là đêm vui mừng, vì từ hôm nay, và cho đến mọi thời đại Thiên Chúa vĩnh hằng là Thiên Chúa ở cùng chúng ta: Ngài không ở đâu xa, chúng ta không cần phải đi tìm Ngài nơi đâu xa xôi trên thiên đàng hay trong những khái niệm huyền bí; Ngài ở ngay bên chúng ta, Ngài đã trở thành người phàm và sẽ không bao giờ tách rời xa nhân loại chúng ta, mà Ngài đã lấy làm của riêng. Đêm nay là đêm của ánh sáng: ánh sáng đó, được tiên báo bởi ngôn sứ I-sai-a (c. 9:1), sẽ làm bừng lên ánh sáng cho những người bước đi trong bóng tối, đã xuất hiện và bao trùm lấy những mục đồng của Bê-lem (Lk 2:9).
Những mục đồng chỉ đơn giản tìm ra rằng “một trẻ thơ đã được sinh ra cho chúng ta (Is 9:5) và họ hiểu rằng tất cả vinh quang này, tất cả niềm vui này, tất cả ánh sáng này hội tụ lại thành một điểm duy nhất, dấu chỉ đó mà thiên sứ hướng dẫn cho họ: “Anh em sẽ tìm thất một trẻ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ” (Lc 2:12). Đây là một dấu chỉ đời đời để tìm Giê-su. Không phải chỉ ngày đó, nhưng cả hôm nay. Nếu chúng ta muốn mừng Giáng sinh đích thực, chúng ta cần phải biết chiêm ngắm dấu chỉ này: sự giản đơn mong manh của một trẻ thơ mới sinh, sự nhu mì của nơi hài nhi nằm, sự mềm mại của khăn tã. Thiên Chúa ở đó.
Bằng dấu chỉ này Tin mừng tỏ lộ một nghịch lý: Tin mừng nói về một vị vua, một người cai trị, một Đấng Vĩ đại của mọi thời đại, nhưng Thiên Chúa lại không để Ngài xuất hiện ở nơi đó; Ngài không xuất hiện trong một đại sảnh của cung điện hoàng gia, nhưng trong sự nghèo hèn của một máng cỏ; không phải trong sự tráng lệ và phô trương, nhưng trong sự đơn sơ của sự sống; không phải trong quyền lực, nhưng trong sự bé nhỏ tạo ra những điều ngạc nhiên. Để có thể tìm ra Ngài, chúng ta phải đi đến đó, đến nơi Ngài sinh ra: chúng ta cần phải cúi mình xuống, hãy tự hạ mình, biến mình thành người nhỏ bé. Hài nhi sinh ra thử thách chúng ta: Ngài kêu gọi chúng ta hãy bỏ lại sau lưng những ảo ảnh phù du mà đi vào đặc tính cơ bản, để từ bỏ những đòi hỏi tham lam vô độ, để giũ bỏ đi những bất mãn vô tận và những nỗi buồn về những điều mà chúng ta sẽ không bao giờ có. Nó sẽ giúp chúng ta bỏ lại sau lưng những thứ đó để tái khám phá sự đơn sơ của Trẻ thơ Thiên Chúa, bình an, vui mừng và ý nghĩa của sự sống.
Hãy để cho Trẻ thơ trong máng cỏ thử thách chúng ta, và chúng ta cũng hãy để mình được thử thách bởi những hài nhi của thế giới hôm nay, những trẻ không được nằm trong nôi và được chăm sóc trong sự yêu thương của mẹ và cha, nhưng phải chịu sự đau khổ vì cảnh bần cùng của “những máng cỏ tàn phá phẩm giá”: phải chui trong hầm dưới lòng đất để tránh bom đạn, phải lang thang trên vỉa hè của những con phố lớn, phải nằm dưới đáy của một chiếc thuyền chất đầy người di cư. Chúng ta hãy để mình được thử thách bởi những trẻ thơ không được phép chào đời, được thử thách bởi những trẻ thơ đang kêu khóc vì chẳng ai quan tâm đến cái đói của chúng, bởi những trẻ em không có đồ chơi trong đôi tay, mà thay vào đó là vũ khí.
Mầu nhiệm Giáng sinh, đó là ánh sáng và niềm vui, chất vấn và làm xao động tâm hồn chúng ta, vì mầu nhiệm đó vừa là một mầu nhiệm của hy vọng và của nỗi buồn. Mầu nhiệm đó mang trong chính mình hương vị của nỗi buồn, trong bao nhiêu trẻ thơ không đón nhận được tình yêu, và sự sống bị vùi dập. Điều này đã xảy ra với Thánh Giu-se và Mẹ Maria, các ngài thấy những cánh cửa đã khép lại, nên phải đặt Giê-su trong một máng cỏ, “vì chẳng còn nơi nào cho họ ở nhà trọ” (c. 7). Giê-su sinh ra đã bị chối bỏ bởi một số người và bị nhiều người khác đón nhận với thái độ thờ ơ. Cùng một thái độ thờ ơ như vậy vẫn tồn tại hôm nay, khi mà Giáng sinh trở thành một lễ hội mà vai chính là chính chúng ta chứ không phải Chúa Giê-su; khi mà ánh sáng của thương mại làm ánh sáng của Thiên Chúa bị mờ nhạt đi; khi mà chúng ta quan tâm đến những món quà tặng nhưng lại lạnh lùng với những người bị gạt ra bên lề.

Tuy nhiên Giáng sinh đã đặc biệt có một hương vị của sự hy vọng, bất kể những vẻ bên ngoài tối tăm của cuộc sống của chúng ta, ánh sáng của Thiên Chúa vẫn bao trùm lên. Ánh sáng dịu dàng của Người không làm chúng ta sợ hãi; Thiên Chúa Đấng yêu thương chúng ta, kéo chúng ta lại gần Người bằng sự dịu dàng của Người, sinh ra trong nghèo hèn và mong manh giữa chúng ta, là một người như chúng ta. Người sinh ra tại Bê-lem, có nghĩa là “ngôi nhà đầy bánh.” Theo ý nghĩa này Người dường như muốn nói với chúng ta rằng Người sinh ra làm bánh cho chúng ta; Người đi vào đời sống của chúng ta để ban tặng sự sống của Người; Người đi vào trần gian của chúng ta để ban tặng tình yêu của Người. Người không đến để lấy đi hay để ra lệnh nhưng để nuôi dưỡng và phục vụ. Từ đó có một sự kết nối trực tiếp từ máng cỏ đến thập giá, nơi Chúa Giê-su trở thành bánh bị bẻ ra: đó là một sự kết nối trực tiếp của tình yêu được ban tặng và cứu thoát chúng ta, nó đem đến ánh sáng cho cuộc sống của chúng ta, và bình an cho tâm hồn chúng ta.

Các mục đồng đã nắm bắt được điều này trong đêm đó. Họ nằm trong số những người bị gạt ra bên lề của thời đại đó. Nhưng không ai bị gạt ra ngoài lề trong cái nhìn của Thiên Chúa và chính họ là những người được mòi gọi đến với Giáng sinh. Những người cảm thấy tự tin vào chính mình, tự mãn vì chính mình, ngồi nhà với những thứ họ sở hữu; những mục đồng thì “ra đi vội vã” (Lc 2:16). Chúng ta hãy cho phép mình được thử thách và được tụ hội đêm nay bởi Chúa Giê-su. Chúng ta hãy đến với Ngài bằng sự tín thác, từ nơi đó trong tâm khảm chúng ta cảm thấy bị bỏ rơi, từ những sự giới hạn của riêng chúng ta. Chúng ta hãy đụng chạm đến lòng nhân hậu giải thoát chúng ta. Chúng ta hãy xích lại gần đến Thiên Chúa Người đang đến gần chúng ta, chúng ta hãy dừng lại để chiêm ngắm máng cỏ, và hình dung ra việc sinh ra của Chúa Giê-su: ánh sáng, an bình, nghèo hèn tột cùng, và bị từ chối. Chúng ta hãy thực sự tiến vào Giáng sinh cùng với các mục đồng, mang đến cho Chúa Giê-su tất cả những gì của chúng ta, sự xa lánh của chúng ta, những vết thương chưa được chữa lành của chúng ta. Rồi, trong Chúa Giê-su chúng ta sẽ tận hưởng được hương vị của tinh thần Giáng sinh thực sự: nét đẹp của sự được Thiên Chúa yêu thương. Cùng với Thánh Giu-se và Mẹ Maria chúng ta hãy dừng lại trước máng cỏ, trước Chúa Giê-su sinh ra như là bánh sự sống. Chiêm ngắm tình yêu khiêm hạ và vô tận của Người, chúng ta hãy nói với Người: Tạ ơn Chúa, Tạ ơn Chúa vì Người đã làm tất cả mọi điều này cho con.
[Văn bản gốc: Tiếng Anh] [Văn bản của Vatican cung cấp]
Copyright © libreria editrice vaticana

[Nguồn: zenit]



[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 25/12/2016]



Đức Tổng Giám mục Auza tại Liên Hợp Quốc: ‘Nạn buôn người là hậu quả của chiến tranh, xung đột’

Đức Tổng Giám mục Auza tại Liên Hợp Quốc: ‘Nạn buôn người là hậu quả của chiến tranh, xung đột’

Archbishop Bernardito Auza, Permanent Observer and Apostolic Nuncio of the Holy See to the United Nations - RV
Đức Tổng Giám mục Bernardito Auza, Quan sát viên thường trực và Khâm sứ của Tòa Thánh tại Liên Hợp quốc - RV
21/12/2016 11:00
(Vatican Radio)  Đức Tổng Giám mục Bernardito Auza, Khâm sứ và Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nói trước Hội đồng Bảo an Liên Hợp quốc ‘nhân tố lớn nhất tạo điều kiện thuận lợi cho nạn buôn người là chiến tranh và xung đột vũ trang.’
Lời của Đức Tổng Giám mục nói hôm thứ Ba trong một diễn văn tại Phiên Hội thảo mở về Duy Trì Hòa Bình và An Ninh Quốc Tế: Nạn Buôn Người Trong Những Tình Hình Xung Đột.
Đức Tổng Giám mục nói rằng nạn buôn người là vấn đề vô cùng quan trọng đối với Tòa Thánh.
“Những người thiện chí, bất kể niềm tin tôn giáo, không bao giờ có thể cho phép phụ nữ, trẻ em và đàn ông bị đối xử đơn giản như những món hàng, bị lừa gạt, bị xâm phạm, thường bị bán rồi lại bị bán lại để lấy lợi nhuận, để lại con người họ bị tàn phá về tinh thần và thể xác và cuối cùng là bị loại trừ và bỏ rơi. Sự đối xử như vậy thật đáng hổ thẹn và man rợ. Nó dứt khoát phải bị kết án.”
Ngài cũng nói rằng vấn đề đòi hỏi “sự hợp tác của nhiều cơ quan Liên Hợp quốc, sự hợp tác của các chính quyền cấp khu vực, cấp quốc gia và địa phương, và đặc biệt những tổ chức và các nhóm có nền tảng tôn giáo và được khơi nguồn cảm hứng từ tôn giáo.”
Trong phần kết luận, Đức Tổng Giám mục Auza nói, “Để cuộc chiến chống lại nạn buôn người có hiệu quả, Cộng đồng Quốc tế phải thống nhất trong cam kết chung để đem đến sự cáo chung cho cuộc chiến, lòng hận thù và bạo lực, và phải theo đuổi hòa bình và hòa giải.”

Dưới đây là toàn văn Diễn văn của Đức Tổng Giám mục Auza:
New York, 20 tháng 12, 2016
Thưa ông Chủ tịch,
Tòa Thánh rất cảm ơn đại diện của Tổng thống Vương quốc Tây ban nha đã đem chủ đề rất quan trọng về con người trong những hoàn cảnh có xung đột ra thảo luận trong Hội đồng này và gây sự chú ý cho Cộng đồng Quốc tế. Đối với Toà Thánh vấn đề về nạn buôn người là vô cùng quan trọng. Những người thiện chí, bất kể niềm tin tôn giáo, không bao giờ có thể cho phép phụ nữ, trẻ em và đàn ông bị đối xử đơn giản như những món hàng, bị lừa gạt, bị xâm phạm, thường bị bán rồi lại bị bán lại để lấy lợi nhuận, để lại con người họ bị tàn phá về tinh thần và thể xác và cuối cùng là bị loại trừ và bỏ rơi. Sự đối xử như vậy thật đáng hổ thẹn và man rợ. Nó dứt khoát phải bị kết án. Sức mạnh của luật pháp phải được đem ra để chống lại với những kẻ gây ra những tội ác như vậy. Thưa ông Chủ tịch, Tòa Thánh lưu ý đến báo cáo của ông Tổng thư ký về việc áp dụng những biện pháp chống lại nạn buôn người (5/2016/949) có hàng loạt những thống kê và làm nổi bật nhiều vấn đề có liên quan đến điều ghê tởm này. Báo cáo cho thấy sự phức tạp của tình trạng buôn người như là một hiện tượng quốc tế và thể hiện bản chất đa diện của vấn đề, mà giải pháp sẽ đòi hỏi phải có sự hợp tác của nhiều cơ quan của Liên Hợp quốc, sự kết hợp của các chính quyền cấp khu vực, cấp quốc gia và địa phương và công việc đáng trân trọng của các tổ chức xã hội dân sự, đặc biệt những tổ chức và nhóm có nền tảng tôn giáo và được gợi cảm hứng từ tôn giáo. Đức Giáo hoàng Phanxico, ngài đã đưa cuộc chiến chống lại nạn buôn người và những hình thức nô lệ hiện đại khác vào hàng ưu tiên cao, ngài khẳng định cương quyết:
“Mỗi con người và mọi dân tộc đều bình đẳng và quyền tự do và phẩm giá của họ phải được tôn trọng. Bất cứ một mối quan hệ phân biệt đối xử nào không tôn trọng quyết định nền tảng rằng ‘người khác cũng giống như chính bản thân tôi’ đều góp phần vào tội ác, và thường xuyên là tội ác ghê tởm. Đó là lý do tại sao chúng tôi tuyên bố nhân danh mọi dân tộc và mọi người theo tín ngưỡng của chúng tôi rằng nô lệ hiện đại — dưới hình thức buôn người, lao động cưỡng bức, mại dâm hoặc buôn bán nội tạng người — là một tội ác “chống lại nhân loại.” Nạn nhân của nó từ mọi thành phần của cuộc sống, nhưng hầu hết đều rơi vào những người nghèo nhất và dễ bị tổn thương nhất trong số anh chị em của chúng ta. Nhân danh những người đang kêu gọi các cộng đồng của chúng ta hành động và những người, không có ngoại lệ, chối bỏ tuyệt đối tình trạng mất sự tự do cá nhân vì những lý do bóc lột cá nhân hoặc thương mại, nhân danh họ chúng tôi đưa ra tuyên ngôn này.”
Có nhiều nguyên nhân và nhân tố trợ lực và tiếp tay cho những hình thức nô lệ hiện tại như buôn người. Trong số những tình trạng này có sự nghèo khổ, chậm phát triển và loại trừ, đặc biệt khi bị trộn lẫn với hiện trạng thiếu sự tiếp cận với giáo dục hoặc thiếu, thậm chí không có những cơ hội nghề nghiệp. Với tình trạng tham nhũng lan tràn và sự tham lam vô độ cướp mất đi nhân vị của sự sống cao quý, Tòa Thánh mong muốn ghi thêm tình trạng buôn ma túy vào trong danh sách các tội phạm góp phần vào nạn buôn người, cùng với việc rửa tiền, buôn vũ khí và mại dâm trẻ em. Thưa ông Chủ tịch, nhân tố lớn nhất tạo điều kiện thuận lợi cho nạn buôn người là chiến tranh và xung đột vũ trang. Nạn buôn người đang phát triển lên nhờ sự khủng hoảng người tị nạn và di cư của ngày nay, căn nguyên của vấn đề này do chiến tranh và những cuộc xung đột. Do những lựa chọn của con người khơi dậy những xung đột và chiến tranh, đúng ra nó nằm trong quyền hạn và trách nhiệm của chúng ta phải giải quyết nguyên nhân gốc rễ này đã làm cho hàng triệu người trở thành người tị nạn, có nguy cơ cao rơi vào tay những kẻ buôn người. Để cuộc chiến chống lại nạn buôn người có hiệu quả, Cộng đồng Quốc tế phải thống nhất trong cam kết chung để đem đến sự cáo chung cho cuộc chiến, lòng hận thù và bạo lực, và phải theo đuổi hòa bình và hòa giải. Tòa Thánh vẫn giữ vững quan điểm rằng con đường giải quyết những vấn đề mở này phải bằng ngoại giao và đối thoại. Tòa Thánh thúc giục Hội đồng Bảo an  tiếp tục cuộc chiến chống lại tai họa của nạn buôn người, bắt đầu từ việc ngăn chặn và chấm dứt những xung đột vũ trang. Thách thức mà nạn buôn người đưa ra là rất lớn, thúc giục tất cả phải xem trách nhiệm liên đới của họ và hợp tác với nhau. Tòa Thánh cam kết góp phần của mình trong những yêu cầu của thách thức này.
Xin cảm ơn ông Chủ tịch.
(Devin Sean Watkins)

[Nguồn: radiovaticana]


[Chuyển ngữ: TRI KHOAN 23/12/2016]